martes, 17 de febrero de 2009

Características del texto científico-técnico

TEMA 9: Características del texto científico-técnico



La función de los textos científicos y técnicos es la de transmitir conocimientos objetivos sobre la realidad. Los textos científicos explican la realidad para que el receptor adquiera conocimientos sobre ella y, por otro lado, los textos técnicos aplican los conocimientos de la ciencia para actuar sobre la realidad, su objetivo es enseñar al receptor a saber hacer algo.

Los textos científicos y técnicos se dividen en dos grandes grupos: los textos especializados, en los que el emisor y el receptor son ambos especialistas; y los textos divulgativos, en los que el emisor es especializado y el receptor no tiene que serlo necesariamente. Todos los textos buscan la objetividad, por lo que tienen que ser precisos y claros y se utilizará un léxico denotativo.

En los textos científicos y técnicos predomina sobre todo la exposición, así como la argumentación y, en menor medida, aparece la descripción como complemento necesario de la exposición. El orden en el que se desarrolla la información depende del método que utiliza la ciencia: el método deductivo va de lo general a lo particular; el método inductivo de lo particular a lo general; y en los encuadrados tenemos la tesis en la introducción y también en la conclusión. Pero independientemente del orden, casi todos los textos siguen la misma estructura:

· Introducción: se plantea la tesis que se va a defender o el tema del que se va a tratar.

· Desarrollo: coincide con el cuerpo argumentativo, en que se argumenta a favor o en contra de la tesis. Es la exposición del tema.

· Conclusión: se concluye el análisis.

Como ya se ha dicho antes, en los textos técnicos y científicos se hace un uso del lenguaje en el que se busca la precisión y la claridad. Referente a la sintaxis se usa la oración simple preferentemente, aunque las oraciones complejas se utilizarán, sobre todo, para establecer relaciones lógicas. También se tenderá a usar la pasiva refleja y la pasiva sin complemento agente, ya que lo que interesa es lo que se describe o se argumenta, no quien describe o argumenta en sí. Esto también es una manifestación de la objetividad junto con el predominio de la entonación enunciativa, el uso del modo indicativo y del presente con valor intemporal. Entre los elementos de cohesión del texto desempeñan un papel relevante los marcadores textuales, que distribuyen y ordenan el contenido y establecen relaciones entre las ideas. La repetición de una palabra o un sintagma se usa con frecuencia cuando se busca la precisa comprensión del texto.

En el nivel léxico, el rasgo dominante es la necesidad de contar con términos unívocos, para evitar la polisemia o la ambigüedad, y de significado denotativo. La creación de las terminologías, vocabulario específico relacionado con una determinada materia, es muy importante. En este ámbito se generan abundantes neologismos a través de los préstamos de lenguas clásicas (por lo que los cultismos son frecuentes), préstamos del inglés y el francés y las siglas y acrónimos.

Las lenguas artificiales so la solución más externa en la búsqueda de la más precisa y universal relación del término con la realidad. Con ellos se intentan suplir las inevitables imprecisiones o los valores connotativos de las palabras, que se sustituyen por nomenclaturas, lenguajes formales, fórmulas, logogramas, números, operadores y otros signos.

1 comentario: